L’AUGUA SORA (V)
Allora se’n fuoron ta casa suya, do plantoron a branca de
l’árbol. E la branca chité e prenzipié á
crexer, e de cada fuella nueba que chitaba saleban cantas como si l’árbol
estase pleno de muxons.
Á l’atro diya, os dos chirmans se’n fuoron de cazata ta
poder chentar, e se’n troboron con o rei, pero no lo reconoxioron porque
enxamás lo eban beyito. Asinas que fabloron con er, e lo rei lis combidé á
almorzar, pero los mesaches li dizioron que no podeban dixar á la suya chirmana
sola, e allora dizié o rei.
-Pos que se bienga tamién.
E se’n fuoron á escar-la ta dimpués almorzar con o rei. Cuan
dentroron en o castiello bidon á una muller en una garchola que lis die muita
pena, pero no dizioron cosa. Dimpués de chentar, o rei lis amostré o castiello
e los chardins e, cuan ya se’n iban combidoron á lo rei á casa suya, que lis
dizié que d’alcuerdo.
Asinas que ya en casa suya, prenzipioron á pensar que fer de
chentar, en ixas i yeran cuan sintioron parlar á lo paxaro;
-Li cuacan os pepinez replenos de perlas.
-Pero que dize?
-Li cuacan os pepinez replenos de perlas.
-E do imos á en trobar de perlas?
-Debaxo de l’árbol que canta en trobarez una arqueta plena
de perlas.
Os mesaches escoron l’arqueta e la en troboron, paroron os
pepinez e á l’atro diya clamoron á lo rei. Íste se presenté acompañato d’un
consellero, e prenzipioron á chentar. O rei tallé un d’os pepinez e, cuan bide
as perlas dizié;
-Do se ha beyito minchar pepinez replenos de perlas?
-E do se ha beyito que una muller pueda librar un cachurret,
un mixinet e una corniza? –dizié o paxaro.
-Pos qué sin libré a reina?
-Pos á los tres mesaches que has debán de tú. –torné á dizir
o paxaro. A buestra berdadera mai ye a muller
que ye en una garchola, que ye a reina, e las chirmanas d’a reina cambeoron
á cada un por una cría de can, una de mixino e una corniza, e á busatros tos
capuzé en o ríu en una capacha.
Allora o rei se debanté e abrazé á los suyos fillos pleno de
goyo por saper que los suyos tres fillos yeran bibos. Li dizié á lo suyo
consellero que soltase á la reina, á la que li demandé perdón. E tamién ordené
que agafasen á las chirmanas d’a reina e las engarcholasen en á mesma garchola.
E dimpués de ísto, e con glarimas en os güellos se’n
tornoron ta lo castiello, do fuoron goyosos como lis eban dito.
Chité: brotó
Muxons: pájaros pequeños
Amostré: enseñó
Replenos: rellenos
Cuacan: gustan
Paroron: prepararon
Glarimas: lágrimas
No hay comentarios:
Publicar un comentario